In what Bishop Donald Trautman called “a truly important moment in liturgy in the United States,” the U.S. Conference of Catholic Bishops approved a new English translation of the Order of Mass and adopted several U.S. adaptations during a national meeting June 15 in Los Angeles.
The new translation of the main constant parts of the Mass — penitential rite, Gloria, creed, eucharistic prayers, eucharistic acclamations, Our Father and other prayers and responses used daily — will likely be introduced in about a year or two if it is approved by the Vatican, said Bishop Trautman, a Scripture scholar who heads the Diocese of Erie, Pa., and is chairman of the USCCB Committee on the Liturgy.
He said he thought the bishops would wait until they have approved — and received Vatican confirmation of — an entire new Roman Missal in English before implementing the new Order of Mass.
The text that the bishops approved included only the main parts of the Order of Mass, the daily prayers with which people are most familiar.
The bishops still have to receive and approve other parts of the Order of Mass, such as the prefaces, and the major portion of the Roman Missal comprising the proper prayers for each Sunday or feast throughout the year. These are still in the early stages of translation and consultation among English-speaking bishops around the world. [snip] For some specific changes, see more from the Catholic Spirit